jueves, 27 de abril de 2017

Productor de DETH NOTE Responde a la Controversia del Whitewashing


La adaptación de Netflix prevista para el 25 de agosto.
Roy Lee, de Vertigo Entertainment, uno de los productores de la próxima película de Death Note de Live-Action de Netflix, respondió a las críticas que la película recibió por el Whitewashing, en una entrevista con BuzzFeed el miércoles.


Lee no cree que la película sea un caso de Whitewashing. "Puedo entender la crítica ... si nuestra versión de Death Note se estableció en Japón y [destacó] personajes que fueron de nombre japonés o de ascendencia japonesa", dijo. La historia de la película tiene lugar en Seattle en lugar de Tokio y el protagonista, interpretado por el actor blanco Nat Wolff, se llama Light Turner en lugar de Light Yagami. Según Lee, los cambios de la historia como éstos eran necesarios "para hacerlo más atractivo a los EEUU o al mercado de lengua inglesa."



"El decir 'Whitewashing' es también un poco ofensivo ... uno de nuestros tres clientes potenciales es afroamericano", agregó Lee, haciendo referencia al papel de Keith Stanfield como L. La película también interpreta a Margaret Qualley como Mia Sutton, Paul Nakauchi como Watari, Shea Whigham Como James Turner, y Willem Dafoe como la voz de Ryuk.

En general, Lee dijo que se sorprendió por la reacción, ya que ha trabajado en muchas adaptaciones en el pasado, pero nunca ha visto la prensa negativa. En particular, Lee citó su trabajo en la película de terror de 2002 The Ring, que fue una adaptación de la película japonesa Ring. Lee comentó: "Nadie lo criticó entonces. Tal vez deberían haber o quizás podrían haberlo hecho, [y] simplemente no sabía nada al respecto".



Masi Oka, otro de los productores de la película, defendió previamente el casting en una entrevista con Entertainment Weekly en noviembre, aunque dijo que el personal estaba consciente de la cuestión. "Nuestros directores de casting hicieron una extensa búsqueda para conseguir actores asiáticos", dijo, "Pero no pudimos encontrar a la persona adecuada, los actores que hicimos no hablaban el inglés perfecto ... y los personajes habían sido reescritos".
Adam Wingard (The Guest, You're Next) es el director, y Jeremy Slater (Fantastic Four) escribió un reciente borrador del guión .

No hay comentarios.:

Publicar un comentario